【陈涉世家的翻译】《陈涉世家》是西汉史学家司马迁所著《史记》中的一篇,记述了秦末农民起义领袖陈胜、吴广的生平事迹。文章通过简练的语言和生动的叙述,展现了陈胜出身低微却胸怀大志、敢于反抗暴政的精神,是中国古代历史文学中的经典之作。
一、
《陈涉世家》主要讲述了陈胜、吴广在秦朝暴政下发动起义的过程。他们因大雨误期,按秦法当斩,于是决定起义,提出“王侯将相宁有种乎”的口号,号召百姓反抗。起义虽最终失败,但其影响深远,为后来的农民起义奠定了基础。
文章不仅记录了历史事件,还刻画了陈胜的性格与思想,体现了司马迁对底层人物的关注与尊重。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
陈胜者,阳城人也,字涉。 | 陈胜是阳城人,字涉。 |
吴广者,阳夏人也,字叔。 | 吴广是阳夏人,字叔。 |
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。” | 陈胜年轻时,曾经给别人做雇工耕地,停止耕作走到田埂上,惆怅很久,说:“如果将来富贵了,不要忘记彼此。” |
佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?” | 雇工们笑着回答:“你是个受雇耕田的人,哪来的富贵呢?” |
陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” | 陈胜叹息道:“唉!燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!” |
二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。 | 秦二世元年七月,征调贫民去防守渔阳,九百人驻扎在大泽乡。 |
会天大雨,道不通,度已失期。 | 正赶上大雨,道路不通,估计已经延误了期限。 |
失期,法皆斩。 | 延误期限,按照法律都要被斩首。 |
陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?” | 陈胜、吴广于是商量说:“现在逃跑也是死,发动大事也是死,同样是死,为国家而死好吗?” |
陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕,楚将,有功,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。” | 陈胜说:“天下人苦于秦朝的统治很久了。我听说二世是皇帝的小儿子,不应该即位,应该即位的是公子扶苏。扶苏因为多次进谏,被皇上派到外面带兵。现在有人听说他没有罪,却被二世杀了。百姓都听说他贤德,不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,有功劳,楚国人很爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果真能带领我们这些人假称是公子扶苏和项燕的部下,号召天下人起来反抗,应该会有许多人响应。” |
吴广以为然。 | 吴广认为他说得对。 |
乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。 | 于是用朱砂在绸布上写“陈胜王”三个字,放在别人捕的鱼肚子里。 |
卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。 | 兵士买了鱼来煮着吃,发现鱼肚子里的字,自然觉得奇怪。 |
又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。” | 又暗中让吴广到驻地旁边的神庙里,在夜里点起篝火,学狐狸叫喊:“大楚要复兴,陈胜要做王。” |
卒皆夜惊恐。 | 士兵们夜里都很害怕。 |
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 | 第二天,士兵们互相议论,都指着陈胜看。 |
三、结语
《陈涉世家》不仅是对一段历史事件的记载,更是对一个时代精神的反映。它展示了底层人民在压迫下的觉醒与抗争,也体现了司马迁对历史人物的深刻理解与同情。通过这篇文字,我们可以看到陈胜虽出身卑微,却有着非凡的志向与勇气,成为中国历史上第一位农民起义领袖,具有重要的历史意义。